Nothing can dim the light that shines from within.”—-Maya Angelou
「沒有任何事物能令發自內在的光芒變得黯淡。」—瑪雅. 安傑盧
——————
前些天,我購買了蜜雪兒.歐巴馬的這本《我們身上有光》。會知道這本書,是從Netflix 串連流平台上得知的。而且連英文版都一齊買了下來。實因我本身對英文一直有著持續的興趣,並且喜歡從中學習。
哇,是很精彩的書。引言部分就已經極吸引我了。於是又拾起了以前閱讀的習慣,手握一支原子筆,把有感受之處統整,而且劃線….。
生命的過程,總是充滿許多的「不確定性」,如同「疾病」。它們所造成身心上的陰影,不但是患者本身,家人其實內心也蒙受至大的影響。作者蜜雪兒在引言中,從他摯愛的爸爸開始話說從前種種…。
當連走路都變得困難時,手杖,是實質上輔助行動的工具。更有一些無形的依靠,那就是「信念」、「態度」以及「微笑」。不是被「恐懼」給挾持;更非被「挫敗」給擊潰。
那麼就先從引言部分。我把自己邊讀時的劃線地方記錄。分享給或許有興趣的人。
以下:
……………………
我小時候的某一天,父親開始在走路的時拄著手杖幫助他保持平衡 。⋯
我那時大概四、五歲吧~
在我們一家人眼中,那根手杖完全不代表什麼。它只不過是一件工具,無異於媽媽在廚房拿的鍋鏟,或者祖父過來修理壞掉的架子或窗簾桿時拿的鐵槌。它很實用,可以提供保護,是必要時可以依靠的東西。
我們不怎麼想承認的事實是,父親的病情正逐漸惡化,他的身體在默默攻擊自己。⋯
手杖有時也會辜負我們的父親。他會錯估一級台階,或者被地毯鼓起來的地方絆到腳,冷不防地踉蹌跌跤。在他的身體被拋向空中的那個停格瞬間,我們會瞥見我們但願不必看到的一切~~他的脆弱,我們的無助,以及前方的不確定性和更艱難的日子。
.
如今我已長大成人,我對多發性硬化症有了這樣的認識:這項疾病影響了全球數百萬人。它擾亂免疫系統,唆使免疫系統從內部展開攻擊,錯把朋友當敵人,把自己當外人。⋯⋯⋯⋯⋯⋯
假如多發性硬化症讓父親感到痛苦,他什麼也沒說。假如身障的屈辱令他心情低落,他也很少表露出來。⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯這或許是某種形式的否認,或許純粹是他選擇遵循的生活信條:跌倒,爬起來,繼續前行。
我現在明白了,父親的殘疾很早就教會我重要的一課,讓我知道和別人不同是什麼滋味,而在你無法掌控的世界前行又是什麼滋味。儘管我們沒有糾結於這件事,但差異性始終存在。⋯⋯⋯
我常常思索這類事情——我們背負了什麼,是什麼幫助我們在不確定性面前保持屹立,以及我們如何找到並倚賴我們的工具,特別是在混亂失序的時期。我也不斷思索什麼叫作「和別人不同」。………
不過,在此值得代表那些曾感受這一點的人說:當你的世界布滿別人看不到或沒看到的障礙物,找到自己的路並不容易。當你和周圍的人不同,你會感覺自己彷佛拿著和別人不同的地圖,行進中會遇到不同的艱難險阻。…………
經常有人找我要答案和解決辦法。自從我的上一本書出版後,我常跟來自各行各業、三教九流的讀者對話,探討我們如何在不公不義和不確定性中前行,以及我們為什麼需要這麼做。我聽到許多故事、收到許多問題。曾有人問我,我是否在某個錦囊中藏著一套公式來對付這些事情,幫助我撥開迷惘,讓事情更容易克服。………
重點是,我沒有公式。簾幕後頭沒有魔法師。我不相信人生的重大問題存在俐落的解決辦法或簡單的答案。人類學的經驗從本質上令簡單的答案不可能存在。我們的心太複雜,我們的歷史太混亂。….
我所能做的,是打開我的個人工具箱讓你一探究竟。這本書的目的,就是讓你看看我在箱子裡放了哪些工具、用意何在;讓你看看我在工作和生活中使用哪些工具保持平衡,使我就算陷入高度焦慮和緊張仍能繼續前進。我的一些工具屬於習慣和作風,另一些是實際有形的東西,其餘則屬於態度與信念,源於我的人生經驗與閱歷——我個人持繼「成為自己」的過程。
留言列表